2023年,普通高校本科翻译新专业申请顺利获批,外语学院喜迎第八系。8月28日,外语学院翻译系召开成立大会暨第一次教研会议。会议由系主任唐爱军老师主持,院领导及全体翻译系教师参加。
翻译系学科带头人黄培希老师介绍了翻译系专业建设的方向和目标,对教师的专业水平发展和教学质量提高提出了具体要求。冯奇院长回顾了贤达英语专业近几年发展中的融合与分化过程,指出外语人才的培养必须符合人才培养国际化、复合型与应用型的目标,翻译专业的设立是迈向这个目标的第一步。冯院长对教师在专业素养、实践能力、教研能力、现代技术应用等方面提出了殷切期待,鼓励大家为建设一流的翻译类课程和一流的翻译专业做出贡献。王哲院长根据翻译专业的设立及翻译硕士点的申报和培育要求,提出翻译教学和研究应该着眼创新和实践,鼓励大家通过翻译实践成为“双师型”教师。郑媛媛院长从国家经济战略以及上海和崇明的发展对翻译人才的需求出发,谈到外语学院设立翻译专业“天时、地利、人和”,寄语翻译团队在大数据的时代背景下发挥团队协作精神,使各项工作蒸蒸日上。会上各位专家教授也为翻译专业的发展献言献策。
本学期翻译系即将迎来第一批学生,翻译系正式成为使外语学院第八个专业。各位教师深感责任重大也信心满满,大家将锐意进取,为建设高水平的复合型和应用型高校的目标贡献力量。
撰稿 | 外语学院