外语学院教学简报(2022年7月)

重视对外合作交流

近日,外语学院组织各语种5名骨干教师参加第四届“儒易杯”中华文化国际翻译大赛的评审工作。该赛事由全球230家校企单位共同举办,有来自528所院校及企事业单位共计6587人次参赛。大赛旨在传播中国文化,传递中国声音,深化校企合作,达到以赛促学、以训促学的目的。外语学院院长冯奇教授担任大赛评审委员会副主任委员。


教学研究、课程建设攀新绩

外语学院专业教师把教学难题当作教研课题,进行深入细致的教改实践。2022年6月,朝鲜语系赵顺花老师为解决精读课和语法课中语义多义性给学生带来的困扰,从认知语言学的角度出发,考察“-어 가지고”的语义扩张情况,分析多义性语义关系,构筑应用于实际教学的理论基础,教研成果以论文形式公开发表于《中国朝鲜语文》(韩国语“-어 가지고”语法形态语义多义性研究,《中国朝鲜语文》2022,第3期)。

近日,上海市教委发布了《上海市教育委员会关于公布2022年度上海高校市级重点课程立项名单的通知》(沪教委高〔2022〕27号),外语学院郑媛媛、黄珂维两位老师主持申报的《英语听力(A)IV》、《法语翻译理论与实践(汉译法)》课程获得立项。


线上教学模式新探索

阿拉伯语系注重线上教学模式新探索,坚持以学生为中心导向,调动学生的学习积极性,培养学生自主学习能力。如:《基础阿拉伯语》课程充分利用超星平台上的投票、分组、生生互评功能,采用翻转课堂的方式,由学生分组线下准备并线上进行讲解,最后进行组内成员互评、组间互评、教师评分。相较于传统的教师讲授,新的教学模式既调动了学生的学习热情,也有助于培养学生的自主学习能力。《阿拉伯语商务谈判》是一门理论和操练相结合的课程,在授课过程中,教师注重学生的课堂参与度,将针对性的操练贯穿在整个课堂教学过程中:课前预习练习;课中口头翻译练习;课后巩固翻译练习,每个教学单元都最大程度的激发学生的参与度。在学期末,要求学生分小组完成主题自选的模拟商务谈判视频制作,进一步巩固学习效果,真正让学生参与到学习过程中来。


实践教学有成效

外语学院朝鲜语专业重视专业课程的实践教学环节,不断创新教学方法,以任务型教学、“翻转课堂”等方法加强对学生语言实际应用能力的训练,使学生通过听说读写译的全方位实践,提高朝鲜语语言基本技能和综合运用能力,为学生毕业后步入职场做好充分准备。如《基础朝鲜语》课堂的实践环节中,教师要求学生开展演讲、翻译实践、报告设计与展示、朝鲜语视频制作、朝鲜语短剧表演等个人或小组活动。在《旅游朝鲜语》课上,教师要求学生完成案例展示,每组选一个场景进行实地操作演练,根据旅游朝鲜语的理论知识,分析带团实例,并带领学生去鲁迅公园梅园做朝鲜语导游,以提高学生实际操作能力。《朝鲜语基础写作》课上,强调学以致用,书信写作环节布置给老师写信的任务:第一步,以作业形式将写给任课老师的书信提交上来,经任课老师批改后再次进行修改。第二步,将修改后的信笺用邮件形式发给该老师,并将老师的回信(仅截图邮件标题信息)截图上传至讨论区。这种活动既可以让学生学会朝鲜语书信的撰写格式,又能增进师生感情。同时也能达到使学生懂得感恩老师思政目标。也鼓励文笔较好的学生积极参加各项征文比赛。2022年7月,作为课外作业提交的2020级黄梦林学生的迪卡诗作品在《第5届中国大学生韩文dicapoem作品征集大赛》中获奖。

法语系在《基础法语》课堂中积极尝试各类情景教学,如演讲、报告设计与展示、法语视频制作、法语短剧表演等活动。此外,法语系还举办线上法语角活动,活动形式多样,鼓励学生用法语分享,如中法茶文化分享、最喜欢的影视作品、法语影视配音等主题。

同样,西班牙语系也注重学生参与度与主动性的提升,采用“情景式教学法”、“行动导向教学法”等,以此激发学生的学习兴趣。


师生共创新荣誉

2022年6月

英语系夏伟怡老师指导的王琪同学在“21世纪杯”全国英语演讲比赛上海赛区决赛荣获一等奖;夏伟怡老师获优秀指导老师奖。

英语系赵一鸣老师指导的王添一同学在“21世纪杯”全国英语演讲比赛上海赛区决赛荣获三等奖;赵一鸣老师获优秀指导老师奖。

日语系邓俊玲老师指导的20级姜晨懿同学获得首届“沪江杯”科技翻译大赛优秀奖。

2022年5月

法语系20级童丽楠、范靖斐同学获得外研社多语言手抄报大赛法语组优秀奖,孙丰怡、邱敏老师获优秀指导教师奖。

2022年3月

第二届“海洋杯”国际翻译大赛中,我院共计9名学生获得奖项。其中,朝鲜语系兰晓霞老师指导的魏诗琦同学获二等奖;日语系张彩虹老师指导的18级学生钱怡洁同学获三等奖,张彩虹老师指导的19级学生严懿婷同学、邓俊玲老师指导的20级学生姜晨懿、尹仪君同学获优秀奖;英语系蔡懿焱老师指导的方雅歆同学获三等奖,邱玉情老师指导的楚天成同学获优秀奖;李星月、张依依同学独立参赛,分获三等奖和优秀奖。


暑假不“断电”,师生共发展

外语学院重视教师教研能力的持续发展。利用暑期各大学术论坛、教师研修课程论坛开班的黄金时段,学院积极组织动员各语种骨干教师参加各类研修培训,努力提升教学和科研能力。

培训课程涉及外教社、外研社2022年暑期“全国高校外语骨干教师高级研修班课程论坛”,研修主题包含:语言数据与智能化外语教育、高质量发展背景下的跨文化外语教育、外语教育研究:范式、方法与案例、高校多语种教师教学素养提升等。这些课程与我校2022级外语专业人才培养方案的特色课程以及外语学院改革发展走向相吻合,对我院教师专业发展有一定的促进作用。此外,学院还组织教师报名参加第二届长三角民办高校教学发展学术年会前置工作坊,利用假期蓄电,为新学期的教学改革发展积攒力量。

7月11日至13日,朝鲜语系全体教师参加了浙大宁波理工学院举办的“第五届科学阅读教学与研究年会暨阅读力提升学术大会”。大会上,上海外国语大学副校长查明建教授,广东外语外贸大学副校长刘建达教授,扬州大学副校长俞洪亮教授,北京外国语大学“中国外语与教育研究中心”主任王文斌教授等17位国内权威专家就阅读力提升方法与实践、阅读力提升与外语教学、阅读的本体研究和外语阅读与文化、翻译相关研究等方面内容通过线上线下结合的方式进行大会主旨发言。参训教师享受了一场视听盛宴。

德语系在督促学生在暑假学习方面也有新举措。“基础德语II”的三位授课教师高瑞霞、潘学范和李诗婷经过协商,给学生布置了德语听力、德语阅读、德语写作等作业,每周要求学生上传一次作业;在开学之初针对暑假作业进行相应的测验,并把成绩记录在平时分中。此外,还要求学生在开学初交一份暑期小报,中文、德文或者英文语言不限;小报会被上传到超星平台,由全体师生匿名投票评选出一、二、三等奖作品。这些举措在很大程度上激发了学生在假期的学习热情。


启动新学期教学改革

暑假伊始,外语学院在梁校长和教务处的指导下,积极筹备新学期“基础英语课程考核方式改革”工作。外语学院领导召集系主任、教研室负责人开展研讨,统一思路,利用假期着手自编《英语18篇经典背诵文选》一书,并同时准备与图书内容匹配的音频文件。此次改革将改变基础外语课程传统的考核方式,增加“经典篇章诵读”的口试,旨在更好地促进我院英语专业学生的英语基本功,尤其是英语专业学生的口语表达能力。